Καλήν
εσπέραν άρχοντες
Καλήν
εσπέραν άρχοντες
αν
είναι ορισμός σας
Χριστού την Θείαν
γέννησην
να πω στ' αρχοντικό σας
.
Χριστός γεννάται σήμερον
εν
Βηθλεεμ τη πόλει
οι ουρανοί
αγάλλονται
χαιρεται η φύσης όλη .
Εν
τω σπηλαίω τίκτεται
εν φάτνη των
αλόγων
ο βασιλεύς των ουρανών
και
ποιητής των όλων .
Και σας
καληνυχτίζουμε,
πέσετε κοιμηθείτε,
ολίγον
ύπνον πάρετε
κι ευθύς ως σηκωθείτε,
στην
εκκλησία να τρέξετε
όλοι με προθυμίαν,
και
του Χριστού να ακούσετε
την θείαν
λειτουργίαν.
TRADUCCIÓN:
Buenas tardes,
Señores
Buenas tardes, Señores,
si es vuestro
deseo,
el nacimiento divino de Cristo
diremos a toda la
casa.
Cristo nace hoy
en la ciudad de Belén,
los cielos
se alegran
y toda la naturaleza se alegra.
en una cueva
nace
en pesebre de animales
el Rey de los cielos
y creador
de todo.
y os deseamos buenas noches,
echaos a
dormir,
dormid un poco
y tan pronto como os levantéis
a
la iglesia corred
con gran deseo
y escuchad de Cristo
la
divina misa